In Between

すごい迫力の墓穴

この曲の和訳検索したら

“うぉーおー・・・”

の部分がこんな日本語になってました。

よくわからないけどすごそう。

サビ前では

逃げないで、逃げる、暴走

これも血迷ってる感じが出てて良い。

海外のWebサイトっぽいから

明らかに自動翻訳ですね。

でも普段見ない日本語の文章が

新鮮だったりします。

Beartoothですが

初めて知ったのはこの曲でして。

名前は聞いたことあるけど

曲は聞いたことないやつ。

まさにそれ

聞かず嫌いってわけではないけど

前情報ない状態で新しい音楽に出会うのって

結構めんどくさいって思ってしまうのですワタクシ。

あ、

でもそれyoutubeの時だけかも。

タワレコとか対バンとかだと

知らないバンドとかめっちゃ聞くしなぁ。

しかもその時ってかっこいいのばっかだよね。

自分で選ぶんじゃなくて

プロが選んでるからか!

わかったぞ

そうだ

いまわかったぞ~っ

話を戻すと

Altpressでこの曲紹介されてて

気まぐれで聞いてみたら

イイ

ってなったのです。

あの時クリックしといて良かった。

よくぞ押した。

それからは

“コーラスが

 僕の耳から

 ハナレナイ”

“Aaaaagh! Get this chorus out of my head!!!!!”

ってyoutubeのコメントにあるけど、

わかります。

わかりみが深い。

わかりみ深まります。

それワカリミテッドサザビーズ!!